Az nem hibás, annak természete,
Hogy a nyomor szolgává bélyegezze,
S a szolgaság vérengző eszközévé
Sülyessze néhány dölyfös pártütőnek.
Csak egyedül én voltam a bolond,
Hivén, hogy ilyen népnek kell szabadság.
Madách: Az ember tragédiája - Athén
Először csak ezt a hét sort akartam idetenni, magában, egyetlen más szöveg nélkül.
Aztán úgy gondoltam, csak felrakom ezt itt:
Adva van egy ember (történetesen nő), akinél ostobábbat, kártékonyabbat, felfuvalkodottabbat, nagyképűbbet nem tudok elképzelni. Aki ezt a szerencsétlen országot egy időre (na nem, újabb négy év bizonyosan nem lesz) megint visszalöki abba a bűzös mocsárba, ahol ő maga is tenyészik, és ahol nyilvánvalóan jól érzi magát, hiszen nem sokban különbözik a csúti betegtől, akinek a szekerét már régen tolja. Az egyetlen, ami megkülönbözteti tőle (mármint a csúti dagadéktól), hogy a képességei a formátumos gazemberséghez is csekélyek, ezért aztán éppen bejut talán a parlamentbe, valószínűleg a hozzá hasonlóan sekélyes pártja nélkül (a Hadházy Ákos nevűt kicsit sajnálom, talán jobb sorsra érdemes, bár aki egy ilyen bandába keveredik...).
Na erre az asszonyra fogok én szavazni vasárnap.
Ez egy ilyen ország.
Dehát mégsem mehetünk el innen nyolcmillióan.
(Jóreggelt Európa - Egy förtelmes személyről, 2018. április 5.)
Végül meg elhatároztam, hogy egy filmből idézek egy mondatot, attól a bűnözőtől (Hans Grubernek hívják a filmben), aki elrabol hatszázmillió dollárnyi részvényt, közben szétrombol egy egész felhőkarcolót, túszul ejti az ott éppen Karácsonyt ünneplőket, néhányat megöl közülük, és a külvilágnak azt kommunikálja, hogy szenvedő, igazságtalanul rabságban tartott társait akarja kiszabadítani. Mikor McClaine hadnagy rájön, mi történt, azt mondja: Szóval erről van szó, egy rohadt rablásról. Miért robbantottad föl az épületet?
Aki hatszáz dollárt lop, az simán el tud tűnni, de aki hatszázmilliót, azt a föld alól is előszedik.
(Die Hard - Drágán add az életed, Hans Gruber mondata)
Egyelőre nincs több mondanivalóm.
(Jóreggelt Európa - Egy förtelmes személyről, 2018. április 5.)
Végül meg elhatároztam, hogy egy filmből idézek egy mondatot, attól a bűnözőtől (Hans Grubernek hívják a filmben), aki elrabol hatszázmillió dollárnyi részvényt, közben szétrombol egy egész felhőkarcolót, túszul ejti az ott éppen Karácsonyt ünneplőket, néhányat megöl közülük, és a külvilágnak azt kommunikálja, hogy szenvedő, igazságtalanul rabságban tartott társait akarja kiszabadítani. Mikor McClaine hadnagy rájön, mi történt, azt mondja: Szóval erről van szó, egy rohadt rablásról. Miért robbantottad föl az épületet?
Aki hatszáz dollárt lop, az simán el tud tűnni, de aki hatszázmilliót, azt a föld alól is előszedik.
(Die Hard - Drágán add az életed, Hans Gruber mondata)
Egyelőre nincs több mondanivalóm.